Prevod od "nato gre" do Srpski

Prevodi:

i ide

Kako koristiti "nato gre" u rečenicama:

Nato gre gor se po drugi strani, zamenja, potem pa se izmeri razkorak.
Onda druga strana, pa se vrate. Onda preðu pozadi.
Nato gre v drugo mesto na pogovor za službo.
Onda mora da ide u drugi grad na razgovor za posao.
Nato gre domov in prebere Knjigo dejanj, In je kar malce nenaravno.
Pa je proèitao knjigu, i bilo je neugodno.
Vsak četrtek gre v fitnes, potem manikiranje, nato gre v Kolosej.
Svakog èetvrtka ide u teretanu, zatim srežuje nokte i ide u bioskop.
Takšna ladja se v luki napolni s toliko ljudmi, kot je možno. Nato gre ven za več mesecev, včasih celo za leta.
Brod kao što je ovaj se napuni u luci, primi ljudi koliko može da nosi, onda odlazi napolje na više meseci, ponekad godina odjednom.
Verjetno je šel v kabinet sestavit poročilo, a nato gre za Hong-Kong.
Vjerojatno je otišao u kabinet sastaviti izvještaj, a onda ide za Hong-Kong.
Nato gre gor, ko se vračamo nazaj za 650.000 let.
Onda raste. Vraæamo se 650.000 godina unatrag.
Navadno začne v možganih, nato gre v notranjost.
Histiocitoza obièno poèinje na mozgu a onda prelazi na unutrašnje organe.
Imamo ta karbonski filter, nekako prefiltrira zrak, nato gre pod hišo in nato gre v opuščeno pasjo hišo.
Pa, imamo ovaj ugljenièni filter koji filtrira vazduh i ide ispod kuæe i izlazi kao miris pseæih govana.
Hej, tu Peanut, sledi Walterejev intervju z rock skupino in nato gre na pregled k kitajski ženski.
Hej, ovo je Peanut, a ono što slijedi je da Walter intervjuira rock grupu i ide na pregled kod doktorice Kineskinje.
Nato gre v Long Beach na ladjo in čez ocean.
Zatim ga odvezemo u Long Beach pa ide preko Pacifika.
Začne se s čisto znanostjo ob severni steni, nato gre v smeri urinega kazalca proti nižjim akademskim temam.
Kreæe od prirodnih nauka na severnom zidu i ide u smeru kazaljke na satu, u opadajuæem redu po nauènoj taènosti.
Ki gre mimo tebe in te opazuje, nato gre mimo tebe,
Prolazi pred tebe, gleda u tebe i produži dalje.
Začne se v Španiji, nato gre pod Biskajskim zalivom in pride ven v Južnem Walesu.
I, uh, počinje ovde u Španiji i onda ide ispod plaža u Baskiji a onda dolazi u Južni Vels.
Nato gre dolge kilometre pod Atlantikom in pride spet ven v Pensilvaniji.
A onda ide ispod Atlantika miljama i miljama i izlazi opet u Pensilvaniji.
Nato gre Ehud ven v vežo in zapre vrata gornje sobe za seboj in jih zapahne.
Potom izidje Aod iz sobe, i zatvori vrata za sobom i zaključa.
Nato gre tri tisoč mož iz Jude doli k skalni razpoki v Etamu, in reko Samsonu: Ali ne veš, da nam vladajo Filistejci? Kaj je torej to, kar si nam storil? In jim reče: Kakor so oni storili meni, tako sem storil njim.
Tada izidje tri hiljade ljudi iz Jude k pećini u steni Itamu, i rekoše Samsonu: Ne znaš li da Filisteji vladaju nad nama? A on im reče: Kako su oni meni učinili tako ja učinih njima.
Nato gre in pride in pobira za ženjci na polju. In prigodi se ji, da zaide na njivo Boazovo, ki je bil iz Elimelekove rodovine.
I ona otide, i došavši stade pabirčiti po njivi za žeteocima: i dogodi se, te dodje na njivu koja pripadaše Vozu, koji beše od porodice Elimelehove.
Nato gre še sam v Ramo, in pride k velikemu studencu, ki je v Seku, in vpraša in reče: Kje je Samuel in David?
Tada sam podje u Ramu, i kad dodje na veliki studenac koji je u Sokotu, zapita govoreći: Gde je Samuilo i David?
Nato gre žena in govori vsemu ljudstvu v modrosti svoji. In odsekajo glavo Sebu, sinu Bikrijevemu, in jo vržejo ven Joabu. In zatrobi na trobento, in razidejo se od mesta, vsak v mesto svoje. Joab pa se vrne v Jeruzalem h kralju.
I žena otide k svemu narodu s mudrošću svojom; i odsekoše glavu Sevi, sinu Vihrijevom, i baciše je Joavu. A on zatrubi u trubu, te se razidjoše od grada svak u svoj šator. A Joav se vrati u Jerusalim k caru.
Nato gre in naznani možu Božjemu. On reče: Pojdi, prodaj olje in poplačaj dolg; in kar ostane, ob tem se živi s svojima sinoma!
Potom ona otide i kaza čoveku Božijem; a on joj reče: Idi, prodaj ulje, i oduži se; a šta preteče, onim se hrani sa svojim sinovima.
Nato gre kralj Ahaz v Damask naproti Tiglat-pileserju, kralju asirskemu. In ko vidi oltar, ki je bil v Damasku, pošlje kralj Ahaz duhovniku Uriju podobo in posnetek tistega oltarja, po vsem, kakor je bil narejen.
Tada car Ahaz otide na susret Teglat-Felasaru caru asirskom u Damask; i vide car Ahaz oltar koji beše u Damasku, pa posla svešteniku Uriji sliku od tog oltara i od sve naprave njegove.
Nato gre zopet gori, prelomi kruh in jé, govori ž njimi še mnogo, dokler se ne zdani, in tako odpotuje.
Onda izidje gore, i prelomivši hleb okusi, i dovoljno govori do same zore, i tako otide.
0.57955598831177s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?